کتاب «قدرت مذاکره» عراقچی که تجربه‌های مذاکرات هسته‌ای‌اش را روایت می‌کند، پس از ترجمه به عربی، توسط انتشارات دارهاشم بیروت منتشر شد.
این روزها، شهر مسقط، پایتخت عمان به همان اندازه که برای اهالی سیاست، به خاطر مذاکرات غیرمستقیم ایران و آمریکا، مهم و قابل توجه است، برای اهالی کتاب و فرهنگ هم به خاطر برگزاری بیست‌نهمین نمایشگاه بین المللی کتاب مسقط، مهم و در مرکز توجه است.

در این میان، یک رویداد فرهنگی ویژه، دو موضوع یادشده، مذاکره غیرمستقیم ایران و آمریکا و بیست‌نهمین نمایشگاه بین المللی کتاب مسقط را به هم پیوند زده که از جهات گوناگون قابل توجه است. این رویداد مهم فرهنگی، رونمایی از ترجمه عربی کتاب«قدرت مذاکره» به قلم سید عباس عراقچی، وزیر امور خارجه کشورمان با عنوان عربی «قوه التفاوض» در محل برگزاری بیست و نهمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب مسقط پایتخت عمان است که توجه رسانه‌های خبری جهان را به خود معطوف کرده است.

سیدعباس عراقچی شامگاه جمعه (پنجم اردیبهشت) با حضور در غرفه انتشارات عمانی«ال لوبان» در نمایشگاه کتاب مسقط از ترجمه عربی کتاب خود رونمایی کرد.

کتاب «قدرت مذاکره» سال گذشته در نمایشگاه کناب تهران عرضه شد، سپس توسط فاطمه محمدی سبحانی به عربی ترجمه و از سوی انتشارات «دارهاشم» بیروت چاپ شده است. عراقچی در این کتاب شیوه مذاکراتی خود را در پرونده هسته‌ای ایران و تجربیات خود را در مذاکرات هسته‌ای اواخر دولت حسن روحانی شرح داده است.

عراقچی در این کتاب تاکید می‌کند مذاکره فقط یک دیدار دیپلماتیک نیست؛ بلکه هنری ریشه دار در فرهنگ ایرانی است که در بازارهای ایران نیز دیده می‌شود؛ وقتی بازرگانان مجرب با شیوه‌های تخصصی و حرفه‌ای به چانه زنی می‌پردازند.

سید عباس عراقچی در آیین رونمایی و امضای این اثر ضمن تقدیر از مترجم عربی کتاب گفت: خوشحالم که کتابم در این نمایشگاه به عنوان یکی از نمایشگاه های مطرح منطقه رونمایی شد. امیدوارم این کتاب برای دانشجویان رشته روابط بین الملل مفید باشد. اثری که نتیجه ۴۰ سال فعالیت من در زمینه دیپلماسی و سیاست خارجی و تجربیات شخصی من در مذاکرات هسته ای است که به برجام منجر شد.

حضور عراقچی در این نمایشگاه همه خبرنگارانی را که برای پوشش مذاکرات به مسقط آمده بودند به غرفه انتشارات لوبان آورد و باعث شلوغی بیشتر نمایشگاه شد.

دیدگاهتان را بنویسید